
CD/MP3 PLAYER WITH PLL FM RADIO AND USB READER SCD-39 USB Users guide Please read and follow these instructions before using your unit.
LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO PLL FM ET LECTEUR USB SCD-39 USB Guide de l’utilisateur Veuillez lire et comprendre ces instructions avant d’u
FR-1 Cher client, Merci d’avoir acheté ce produit Lenco. La qualité et le confort d’utilisation sont nos priorités principales. Afin de vous permettr
FR-2 N’insérez jamais d’objet dans le produit par les ventilations ou ouvertures. Une forte tension circule dans le produit et insérer un objet peu
FR-3 APERÇU DU LECTEUR 1. POIGNÉE PLIABLE 2. ANTENNE TÉLÉSCOPIQUE FM 3. CLAPET CD 4. ZONE D’OUVERTURE DU CLAPET CD 5. BOUTON SAUT / RECHERCHE DESCEND
FR-4 ALIMENTATION MANIPULATION DES PILES 1. Enlevez soigneusement le couvercle du compartiment de batteries 2. Installez 6 piles de taille C (UM-2
FR-5 3. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche MEM/MODE/PROG. 4. Pendant la diffusion de la radio, appuyez sur la touche STOP/CH- ou sur
FR-6 5. Appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE/CH+ pour mettre en pause ou reprendre la lecture. 6. Appuyez sur la touche STOP/CH- pour arrêter la lectur
FR-7 4. Appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE/CH+ pour commencer la lecture programmée dans l’ordre de votre choix lorsque vous avez terminé votre progr
FR-8 Adaptateur d'alimentation(Pour l’union européenne uniquement) Fabricant : Zhong Yi(Qingyuan) Electronics Plastic Metal Co.,Ltd. Numéro de mo
FR-9 Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2004/108/CE) et à la directive basse tension (2006/95/EC) émises par la commiss
EN-1 Dear customer, Thank you for buying this Lenco product. Quality and usability is our top priority. In order to let you fully enjoy this product,
CD/MP3-SPIELER MIT PLL FM-RADIO UND USB-LESER SCD-39 USB Bedienungsanleitung Lesen und verinnerlichen Sie diese Anleitungen vor dem Gebr
DE-1 Sehr geehrte Kunden und Kundinnen! Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts von Lenco. Qualität und Benutzerfreundlichkeit sind unsere oberste P
DE-2 Stecken Sie keine Gegenstände in die Ventilationsschlitze oder Öffnungen des Geräts. Durch das Gerät fließt Hochspannung und durch das Einführ
DE-3 AUFBAU DES GERÄTS 1. KLAPPBARER GRIFF 2. FM TELESKOPANTENNE 3. CD-LAUFWERK 4. ÖFFNUNGSBEREICH CD-LAUFWERK 5. SKIP/SUCHE- 6. EINGANGSQUELLE 7. ST
DE-4 STROMVERSORGUNG BATTERIEBETRIEB 1. Entfernen Sie vorsichtig die Abdeckung des Batteriefachs. 2. Installieren Sie 6 x Batterien des Typs „C“ (U
DE-5 4. Drücken Sie während der Radiowiedergabe wiederholt STOPP/CH- oder WIEDERGABE/PAUSE/CH+, um einen gespeicherten Sender aufzurufen. HANDHABUNG
DE-6 4. Nach erfolgreichem Scannen des USB-Geräts startet die Wiedergabe automatisch ab dem ersten Titel. 5. Drücken Sie WIEDERGABE/PAUSE/CH+, um die
DE-7 4. Drücken Sie nach dem Programmieren die Taste WIEDERGABE/PAUSE/CH+, um die Wiedergabe in der programmierten Reihenfolge zu starten. Das Gerät b
DE-8 Netzstromadapter(Nur für die EU) Hersteller: Zhong Yi(Qingyuan) Electronics Plastic Metal Co.,Ltd. Modellnummer: APX910A Gerät nur an eine Stromv
DE-9 Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um di
EN-2 This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you are not sure of the type of power supply used in yo
CD/MP3-SPELER MET PLL FM-RADIO EN USB-LEZER SCD-39 USB Handleiding Lees en volg deze instructies voordat u uw apparaat gebruikt. Voor i
NL-1 Beste klant, Bedankt voor de aanschaf van dit Lenco-product. Kwaliteit en gebruikersvriendelijkheid zijn onze hoogste prioriteiten We hebben dit
NL-2 Gebruik het product NIET in natte of vochtige omgevingen, zoals badkamers, stomige keukens of in de buurt van zwembaden. Gebruik het appara
NL-3 OVERZICHT VAN SPELER 1. INKLAPBAAR HANDVAT 2. TELESCOPISCHE FM-ANTENNE 3. CD-DEUR 4. GEBIED VOOR OPENEN CD-DEUR 5. SKIP/SEARCH DOWN 6. SOURCE 7.
NL-4 VOEDING GEBRUIK MET BATTERIJEN 1. Verwijder het deksel van het batterijvak voorzichtig. 2. Installeer 6 x maat 'C' batterijen (UM-2
NL-5 VOORZORGSMAATREGELEN BIJ OMGANG MET DISCS Volg de onderstaande instructies bij de omgang en het gebruik van uw CD’s om ervoor te zorgen dat ze la
NL-6 TRACKS OVERSLAAN EN ZOEKEN NAAR EEN SPECIFIEK AFSPEELPUNT (CD/MP3/USB) 1. Druk tijdens het afspelen van muziek één keer op SKIP/SEARCH UP om naar
NL-7 5. U kunt op STOP/CH- drukken om het afspelen van een programma te stoppen. Druk wanneer het afspelen is gestopt in de programmamodus op PLAY/PAU
NL-8 Gebruik uitsluitend de netadapter die in de handleiding is vermeld. SERVICE EN ONDERSTEUNING Voor informatie: www.lenco.com Voor ondersteu
NL-9 ®Alle rechten voorbehouden www.lenco.com
EN-3 OVERVIEW OF THE PLAYER 1. FOLDING HANDLE 2. FM TELESCOPIC ANTENNA 3. CD DOOR 4. CD DOOR OPEN AREA 5. SKIP/SEARCH DOWN BUTTON 6. SOURCE BUTTON 7.
ODTWARZACZ CD/MP3 Z RADIEM FM PLL ORAZ GNIAZDEM USB SCD-39 USB Instrukcja użytkownika Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia prze
PL-1 Drogi Użytkowniku, Dziękujemy za zakup tego produktu Lenco. Naszymi priorytetami są jakość oraz użyteczność. Abyś mógł w pełni cieszyć się tym pr
PL-2 lub zwarcia na wewnętrznych elementach. Z tego samego powodu nie wylewaj wody lub innych cieczy na produkt. - NIE używaj w mokrych lub wilgotnych
PL-3 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA ODTWARZACZA 1. SKŁADANY UCHWYT 2. ANTENA TELESKOPOWA FM 3. KLAPA CD 4. ZAGŁĘBIENIE DO OTWIERANIA POKRYWY ODTWARZACZA CD 5
PL-4 ZASILANIE OBSŁUGA BATERII 1. Delikatnie usuń klapkę komory na baterie. 2. Włóż 6 baterii rozmiaru "C" (UM-2 lub ekwiwalent) zachowuj
PL-5 2. Użyj przycisku STOP/KANAŁ - (STOP/CH-) lub ODTWARZAJ/PAUZA/KANAŁ + (PLAY/PAUSE/CH+), aby wybrać odpowiednią pamięć z P01-P20. 3. Potwierdź wyb
PL-6 ODTWARZANIE Z ZEWNĘTRZNEJ PAMIĘCI (USB) 1. Naciśnij przycisk WŁĄCZ/CZUWANIE (ON/STANDBY), aby włączyć urządzenie (wskaźnik czuwania zostanie wyłą
PL-7 ODTWARZANIE ZAPROGRAMOWANE (CD/MP3/USB) 1. W trybie zatrzymania, naciśnij przycisk PAMIĘĆ/TRYB/PROGRAM (MEM/MODE/PROG), pojawi się ikona sekwencj
PL-8 SPECYFIKACJA Wymagania dot. zasilania ... Adapter zasilania: Wejście: AC 100-240V, 50/60Hz Wyjście: 9V – 1A DC 9V UM-2/"C" x 6
PL-9 SERWIS I WSPARCIE Informacje: www.lenco.com Wsparcie: http://lencosupport.zendesk.com Pomoc Lenco: Niemcy 0900-1520530 (stawka lokalna) Ho
EN-4 POWER SUPPLY BATTERY OPERATION 1. Remove the battery compartment cover gently. 2. Install 6 x 'C' size batteries (UM-2 or equivalent
EN-5 HANDLING AND MAINTENANCE OF A DISC Follow the instructions below to handle and maintain your disc in order that long time and trouble free perfor
EN-6 3. Press the FOLDER/10+ button once in play to skip to the track 10 tracks ahead, twice to skip to the track 20 tracks ahead. You can reach the l
EN-7 4. Use the native controls on the connected audio device to begin playing music through the connected unit. STEREO PHONE JACK A stereo phone jac
EN-8 SERVICE AND SUPPORT For information: www.lenco.com For support: http://lencosupport.zendesk.com Lenco helpdesk: Germany 0900-1520530 (Local
Kommentare zu diesen Handbüchern